Se tu viesses ver-me hoje á tardinha | If you came to see me in the dusk today
a essa hora dos mágicos cansaços | at that hour of magical weariness
quando a noite de manso se avizinha | when the night slowly arrives
e me prendesses toda nos teus braços | and you wrap me up in your arms
os teus beijos...a tua mão na minha | your kisses...your hand in mine
Florbela Espanca (1894-1930)
Hoje trago-vos uma história de amor esperançoso, sonhos, nostalgia e um bouquet.
É importante sonhar mas embora nem todos os sonhos se realizem a Viagem não deixa de ser maravilhosa...
No final só precisamos de a aceitar com serenidade.
Today I bring you a story of hoping love, dreams, nostalgia, and a bouquet.
It is important to dream but although not all dreams come true the Journey is nonetheless wonderful ...
In the end we just need to accept it with serenity.
No bouquet de noiva usei tulipas, rosas de jardim, rosas, cravinas e malmequer para um look romântico e descontraído.
In the bridal bouquet i used tulips, garden roses, roses, marigold and mini carnations for a romantic and relaxed look.
Produção | Production | Sara Cangueiro - Hoje é Especial
Fotografia | Photography | Sara Cangueiro - Hoje é EspecialFlores | Floral Design | Sara Cangueiro - Hoje é Especial
Modelo | Model | Lidia Alves
Local | Venue | abandoned house in Barrocal do Douro, Picote - Bragança| Portugal
Florbela Espanca.... a minha poetisa preferida e desde miúda, quando a descobri!!! Muito lindo!!! Parabéns!!!
ResponderEliminarObrigada Sofia! Ainda bem que gostaste... :) Eu também decobri quando era miúda adolescente e fiquei a adorar Florbela Espanca e o seu turbilhão de emoções!
EliminarAs fotografias estão lindas e o ramos também :) Depois quero um assim :P Andas umas artista ;)
ResponderEliminarLove your photos ;)
ResponderEliminarThank You! :)
EliminarThe flowers look beautiful, the color combination is perfect!
ResponderEliminarThank You Mila! I'm glad you liked it! :)
Eliminar